Início portugal 28 receberão prémios do Património Português no MA Statehouse

28 receberão prémios do Património Português no MA Statehouse

7
0

(função() { tentar { var cs = document.currentScript, p = (document.cookie.split(‘gnt_i=’)[1] || ”) + ‘;’, l = p.substring(p.indexOf(‘~’) – 2, p.indexOf(‘;’)); if (!l) { var n = window.performance && performance.getEntriesByType(‘navigation’) || []st = n[0].serverTiming || ”; if (st.length) { for (const t of st) { if (t.name === ‘gnt_i’) { l = t.description.split(‘*’)[2]; quebrar; } } } } if (l) { var g = decodeURIComponent(l).split(‘~’); cumprir({ país: g[0]cidade: g[2]CEP: g[3]estado: g[1]
}); } else { cumprir(); } } catch(e) { cumprir(); } função cumprir(loc) { if(window.ga_privacy) return; local = local || {}; var host = window.location.hostname || ”, eu = host.split(‘.’)[0] === ‘eu’, cco = hp(‘gnt-t-gc’), sco = hp(‘gnt-t-gs’), cc = cco || país local || (eu ? ‘ES’ : ‘EUA’), sc = sco || loc.estado || (cc === ‘US’ ? ‘CA’ : ”), t = true, gdprLoc = {‘AT’: t, ‘BE’: t, ‘BG’: t, ‘HR’: t, ‘CY’: t, ‘CZ’: t, ‘DK’: t, ‘EE’: t, ‘EL’: t, ‘EU’: t, ‘FI’: t, ‘FR’: t, ‘DE’: t, ‘GR’: t, ‘HU’: t, ‘IE’: t, ‘IT’: t, ‘LV’: t, ‘LT’: t, ‘LU’: t, ‘MT’: t, ‘NL’: t, ‘PL’: t, ‘PT’: t, ‘RO’: t, ‘SK’: t, ‘SI’: t, ‘ES’: t, ‘SE’: t, ‘NO’: t, ‘LI’: t, ‘IS’: t, ‘AD’: t, ‘AI’: t, ‘AQ’: t, ‘AW’: t, ‘AX’: t, ‘BL’: t, ‘BM’: t, ‘BQ’: t, ‘CH’: t, ‘CW’: t, ‘DG’: t, ‘EA’: t, ‘FK’: t, ‘GB’: t, ‘GF’: t, ‘GG’: t, ‘GI’: t, ‘GL’: t, ‘GP’: t, ‘GS’: t, ‘IC’: t, ‘IO’: t, ‘JE’: t, ‘KY’: t, ‘MC’: t, ‘ME’: t, ‘MS’: t, ‘MF’: t, ‘MQ’: t, ‘NC’: t, ‘PF’: t, ‘PM’: t, ‘PN’: t, ‘RE’: t, ‘SH’: t, ‘SM’: t, ‘SX’: t, ‘TC’: t, ‘TF’: t, ‘Reino Unido’: t, ‘VA’: t, ‘VG’: t, ‘WF’: t, ‘YT’: t}, gdpr = !!(eu || gdprLoc[cc]), gppLoc = {‘CA’: ‘usca’, ‘NV’: ‘usca’, ‘UT’: ‘usnat’, ‘CO’: ‘usco’, ‘CT’: ‘usct’, ‘VA’: ‘usnat’, ‘FL’: ‘usnat’, ‘MD’: ‘usnat’, ‘MN’: ‘usnat’, ‘MT’: ‘usnat’, ‘OU’: ‘usnat’, ‘TN’: ‘usnat’, ‘TX’: ‘desgastado’, ‘DE’: ‘desgastado’, ‘IA’: ‘desgastado’, ‘NE’: ‘desgastado’, ‘NH’: ‘desgastado’, ‘NJ’: ‘desgastado’, ‘IN’: ‘desgastado’, ‘KY’: ‘desgastado’, ‘RI’: ‘desgastado’}, gpp = !gdpr && gppLoc[sc]; if (gdpr && !window.__tcfapi) { “use strict”;function _typeof(t){return(_typeof=”function”==typeof Symbol&&”symbol”==typeof Symbol.iterator?function(t){return typeof t}:function(t){return t&&”function”==typeof Símbolo&&t.construtor===Símbolo&&t!==Symbol.prototype?”symbol”:typeof t})(t)}!function(){var t=function(){var t,e,o=[],n=janela,r=n;for(;r;){try{if(r.frames.__tcfapiLocator){t=r;break}}catch(t){}if(r===n.top)break;r=r.parent}t||(!function t(){var e=n.document,o=!!n.frames.__tcfapiLocator;if(!o)if(e.body){var r=e.createElement(“iframe”);r.style.cssText=”display:none”,r.name=”__tcfapiLocator”,e.body.appendChild(r)}else setTimeout(t,5);return!o}(),n.__tcfapi=function(){for(var t=arguments.length,n=new Array(t),r=0;r3&&2===parseInt(n[1],10)&&”booleano”==tipo de n[3]&&(e=n[3],”função”==tipo de n[2]&&n[2](“definir”,!0)):”ping”===n[0]?”função”==tipo de n[2]&&n[2]({gdprApplies:e,cmpLoaded:!1,cmpStatus:”stub”}):o.push(n)},n.addEventListener(“message”,(function(t){var e=”string”==typeof t.data,o={};if(e)try{o=JSON.parse(t.data)}catch(t){}else o=t.data;var n=”objeto”===_typeof(o)&&null!==o?o.__tcfapiCall:null;n&&window.__tcfapi(n.command,n.version,(function(o,r){var a={__tcfapiReturn:{returnValue:o,success:r,callId:n.callId}};t&&t.source&&t.source.postMessage&&t.source.postMessage(e?JSON.stringify(a):a,”*”)}),n.parameter)}),!1))};”indefinido”!=typeof módulo?module.exports=t:t()}(); } if (gpp && !window.__gpp) { window.__gpp_addFrame=function(e){if(!window.frames[e])if(document.body){var p=document.createElement(“iframe”);p.style.cssText=”display:none”,p.name=e,document.body.appendChild(p)}else window.setTimeout(window.__gppaddFrame,10,e)},window.__gpp_stub=function(){var e=argumentos;if(__gpp.queue=__gpp.queue||[],!e.length)return __gpp.queue;var p,n=e[0],t = 1função OptanonWrapper() { }Pular para o conteúdo principal

28 receberão prémios do Património Português no MA Statehouse

jogar

(function() { deixe vdContainer, vdShow, vdHide, flagCaption = false, vdToggle = document.getElementById(‘videoDetailsToggle’), seção = ga_data.route.sectionName || ga_data.route.ssts.split(‘/’)[0]subseção = ga_data.route.ssts.split(‘/’)[1]; vdToggle.addEventListener(‘click’, ()=> { // consultar dom somente após o usuário clicar if (!vdContainer) { vdContainer = document.getElementById(‘videoDetailsContainer’); vdShow = document.getElementById(‘vdt_show’), vdHide = document.getElementById(‘vdt_hide’); } vdContainer.hidden = !(vdContainer.hidden); // mostrar/ocultar elementos if (vdContainer.hidden) { vdShow.hidden = false; vdHide.hidden = true; função fireCaptionAnalytics () { let analytics = document.getElementById(“pageAnalytics”); tente { if (analytics) { analytics.fireEvent(`${ga_data.route.basePageType}|${section}|${subsection}|streamline|expandCaption`); } else { if (window.newrelic) window.newrelic.noticeError(‘tag de análise de página não encontrada’); } } catch (e) { if (window.newrelic) window.newrelic.noticeError(e); } } }());

  • A cerimónia anual do 42º Dia do Património de Portugal terá lugar no Massachusetts State House.
  • O embaixador de Portugal nos Estados Unidos, Francisco Duarte Lopes, será o orador principal.
  • Vinte e oito pessoas receberão o “Prémio Património Português” pelas suas contribuições comunitárias.
  • O evento é organizado pelo Massachusetts Legislative Caucus Luso-Americano e é aberto ao público.

O embaixador de Portugal nos Estados Unidos, Francisco Duarte Lopes, será o convidado de honra e orador principal na cerimónia anual do 42º Dia do Património de Portugal, que terá lugar no Massachusetts Statehouse, em Boston.

Organizada pelo Massachusetts Luso-American Legislative Caucus, a cerimónia terá lugar terça-feira, dia 9 de junho, pelas 10h30, na Câmara dos Representantes. O evento é aberto ao público.

“É uma honra servir como co-presidente do Grupo Legislativo Luso-América, trazendo a rica cultura e história da comunidade luso-americana para a celebração anual do Dia do Património de Portugal na State House”, disse o Senador Michael J. Rodrigues, Presidente da Comissão de Modos e Meios do Senado. “Sendo um orgulhoso luso-americano de segunda geração, cujo avô emigrou para a América há tantos anos, incuti em mim as muitas contribuições que os luso-americanos deram a este país.”

Durante a cerimónia, membros da Assembleia Legislativa Luso-Americana e outros legisladores de distritos fortemente lusófonos irão presentear 28 pessoas com um Prémio do Património Português.

O prémio serve para reconhecer pessoas das comunidades de língua portuguesa que ajudam a preservar as tradições culturais portuguesas, ao mesmo tempo que retribuem às suas comunidades e incentivam as gerações futuras a apreciar e amar o seu património.

“A nossa comunidade luso-americana contribuiu enormemente para a estrutura do nosso estado, nos nossos bairros, na nossa força de trabalho, na nossa cultura e na nossa vida cívica, e o Dia do Património de Portugal é a nossa oportunidade de honrarmos esse legado em conjunto”, disse o deputado estadual António FD Cabral, co-presidente da Câmara Legislativa Luso-Americana.

Quem são os premiados do Dia do Património de Portugal 2026?

  • Bernadette Simões – sponsored by state Sen. Michael Rodrigues: Natural de Fall River, filho de pais imigrantes portugueses, Simões é um dedicado líder comunitário e defensor. Ela atua como presidente da Associação de Bairro de Flint, promovendo unidade, inclusão e colaboração em toda a cidade. Profissionalmente, ela trabalha como especialista em credenciamento no Hospital Saint Anne’s e anteriormente ocupou cargos no governo municipal, auxiliando residentes com imigração e necessidades comunitárias. Ela também atua na Igreja do Espírito Santo e continua comprometida em preservar a cultura portuguesa e, ao mesmo tempo, apoiar famílias em toda a comunidade.
  • Tony Abreu – patrocinado por Rodrigues: Natural de Fall River com raízes na Madeira, Abreu é um chef e líder comunitário dedicado à preservação da cultura portuguesa. Ele usou a sua carreira culinária para celebrar a herança e unir as pessoas, ao mesmo tempo que desempenhou um papel fundamental na Westport Food Pantry e na Angels Anonymous, com sede em Fall River, ajudando a combater a insegurança alimentar. Ele serviu como presidente da Festa do Santíssimo Sacramento em 2024, guiando o evento através de um período histórico – o primeiro ano em que as mulheres foram convidadas a ingressar na organização como membros.
  • Tara George – patrocinado por Cabral: Luso-americano de quarta geração e residente em Dartmouth, George construiu uma carreira de quase 20 anos como advogado especializado em falências, ajudando indivíduos e famílias a enfrentar desafios financeiros. Inspira-se fortemente na sua herança madeirense e começou a fazer voluntariado na Festa do Santíssimo Sacramento ainda adolescente. Em 2024, ela foi uma das 34 mulheres a servir como festas (membros da comissão) pela primeira vez e mais tarde tornou-se a primeira mulher eleita para a Direcção Executiva do Clube Madeirense SS Sacramento. Ela também permanece intimamente ligada à quinta multigeracional da sua família, reflectindo os seus profundos laços com a comunidade e o património.
  • Louis Chaves Loura – sponsored by Cabral: Natural de Santa Maria, Açores, Loura imigrou para os Estados Unidos em 1960 e construiu uma carreira ao longo da vida na educação e na função pública. Ele ensinou línguas nas escolas públicas de Taunton e ajudou alunos adultos a buscar a cidadania por meio de aulas noturnas. Mais tarde, passou mais de 20 anos a trabalhar na Assembleia Legislativa de Massachusetts, onde ajudou a organizar o primeiro Dia do Património de Portugal. Loura continuará o seu envolvimento comunitário através de um novo programa de rádio destacando as diversas culturas da região.
  • Alexandre Martins – patrocinado pela senadora estadual Joan B. Lovely: Nascido em Benquerenças, Castelo Branco, Portugal, Martins imigrou para os Estados Unidos em 1977, fixando residência em Peabody. Esteve envolvido com organizações como o Clube Luís de Camões e o Peabody Folklore Group, onde atuou como líder. É também membro fundador da Peabody Portuguese American Organization.
  • Raquel Semedo – sponsored by state Sen. Liz Miranda: Empreendedor radicado em Boston, Semedo é o fundador do Lisboa Café, um conceito português e cabo-verdiano inspirado no tradicional pastelarias de Portugal. Nascida e criada em Portugal, filha de pais cabo-verdianos, ela dá vida à sua herança cultural através da comida, da hospitalidade e da ligação à comunidade. Ela é premiada com o SPACE Grant e membro da coorte Immigrants Lead Boston 2025.
  • Carmina Fernandes – sponsored by state Sen. Jacob R. Oliveira: Residente em Ludlow, originário de Trás-os-Montes, Portugal, Fernandes construiu uma carreira em direito, serviço público e liderança comunitária. Ela se formou na University of Massachusetts Amherst e na Western New England University School of Law, e no início de sua carreira trabalhou no tribunal das Nações Unidas em Ruanda. Mais tarde, fundou a sua própria prática com foco em imigração, direito internacional e planeamento patrimonial, servindo as comunidades portuguesa e brasileira. Fernandes também ocupou cargos de liderança no governo local e em organizações cívicas e é conhecida pelo seu forte compromisso com a defesa cultural e o serviço público.
  • Olavo “Olly” B. DeMacedo – sponsored by state Sen. A. Dylan Fernandes: Imigrante cabo-verdiano e líder empresarial e cívico da Costa Sul, DeMacedo passou décadas servindo a sua comunidade através de funções profissionais e públicas. Como gerente geral das operações suburbanas da Boston Sand & Gravel por mais de 30 anos, ele demonstrou forte liderança e experiência no setor. Ele também serviu 12 anos como conselheiro de Kingston e cinco anos na Câmara de Comércio da área de Plymouth. Desde 1996, ele dirige a Celebração de Ação de Graças da cidade natal da América, transformando-a em um evento reconhecido nacionalmente que atrai mais de 150.000 participantes e apoia iniciativas de caridade locais.
  • Nancy Silveira – patrocinada pelo senador estadual David T. Vieira: Nascida em Falmouth, filha de pais da Terceira, Açores, é uma defensora de longa data da preservação da cultura açoriana e das tradições comunitárias. Ela passou décadas ensinando dança e língua portuguesa e desempenha um papel fundamental na organização da Festa do Espírito Santo. Silveira também apoia causas de caridade através de esforços de angariação de fundos para a investigação do cancro e continua activa em homenagear os idosos locais e a sua história. Profissionalmente, ela gerencia um consultório de cirurgia geral e gastroenterologia no Falmouth Hospital.
  • David R. Mello – patrocinado pelo deputado estadual Alan Silvia: Morador de Fall River desde sempre, Mello passou décadas a promover a alfabetização e as artes na sua comunidade. Formado em 1983 pela Southeastern Massachusetts University, começou a trabalhar na Biblioteca Pública de Fall River no ensino médio e tornou-se supervisor dos Serviços Infantis em 1988. Nessa função, liderou contações de histórias, programas de extensão e iniciativas de alfabetização em toda a cidade. Ele também atua no cenário artístico local, atuando como contador de histórias, atuando no Fall River Little Theatre e contribuindo com obras de arte e design para organizações comunitárias.
  • George Ferreira – sponsored by state Rep. Tommy Vitolo: Nascido em New Bedford, filho de pais de São Miguel, Açores, Ferreira dedicou a sua vida à educação, ao atletismo e ao serviço comunitário. Formado pela Southern State Arkansas University, ele teve uma carreira de sucesso no beisebol antes de voltar para casa para trabalhar mais de 30 anos nas escolas públicas de New Bedford, ensinando em várias escolas antes de se aposentar da Keith Middle School. Ele também apoiou programas para jovens e iniciativas de educação para migrantes. Desde cerca de 2013, ele atua como organizador de reuniões comunitárias do Distrito 3, reunindo moradores com autoridades municipais e promovendo o envolvimento da vizinhança.
  • Beatriz Maimone – sponsored by state Rep. Danillo A. Sena: Assistente social clínica licenciada, Maimone passou mais de 30 anos servindo a comunidade de língua portuguesa através de serviços sociais e de saúde. Como diretora de serviços clínicos da Massachusetts Alliance of Portuguese Speakers, ela supervisiona uma série de programas, incluindo apoio familiar, serviços de violência doméstica e integração de imigrantes. Natural dos Açores, ingressou na MAPS em 1992 e tornou-se diretora clínica em 1998.
  • Maria Matos – patrocinada pela deputada estadual Erika Uyterhoeven: Nascida em Viseu, Portugal, Matos imigrou para os Estados Unidos ainda criança e dedicou a sua carreira ao apoio às famílias imigrantes. Ela atua como assistente social na Massachusetts Alliance of Portuguese Speakers desde 1989, ajudando milhares de imigrantes na Grande Boston a ter acesso à cidadania, emprego, habitação e serviços de saúde.
  • Jaqueline “Jackie†Gonçalves – sponsored by state Rep. Priscila S. Souza: Moradora e empreendedora de Framingham, Gonçalves atua como defensora comunitária ativa desde 2019 por meio de seu trabalho voluntário com Super Special Parents. Com base na sua experiência vivida, ela defende iniciativas de educação especial e trabalha para melhorar as famílias na sua comunidade. Ela está empenhada em promover resiliência, orgulho cultural e inclusão.
  • Cida Arruda – sponsored by state Rep. Rita A. Mendes: Empreendedor e defensor da comunidade, Arruda está empenhado em promover a visibilidade cultural, a ligação à comunidade e o empoderamento dos imigrantes. Ela é fundadora do VIP Connections, plataforma de mídia que destaca comunidades brasileiras e imigrantes. Ela também criou o Poder da Conexão, iniciativa focada em empreendedorismo e networking. Além disso, lidera os Serviços de Limpeza da Cida, empresa com mais de 27 anos de experiência.
  • Michael Cambra – patrocinado pelo deputado estadual Mark D. Sylvia: Natural de New Bedford, Cambra passou décadas no serviço público e na defesa da comunidade. Ex-professor de escola pública, trabalhou mais tarde na exportação global antes de se aposentar em 2008. Cambra serviu dois mandatos como vereador de Rochester, apoiando projetos como uma nova escola primária, e contribuiu para esforços humanitários na Libéria como presidente do conselho da Missão na Libéria. Ele permanece ativo no Rochester Council on Aging, onde ajudou a expandir programas e melhorias nas instalações. O seu trabalho reflecte um compromisso de longa data com o serviço e a sua herança portuguesa.
  • Arthur Paiva – patrocinado pelo deputado estadual Steven J. Ouellette: Empresário de Fall River, natural de São Miguel, Açores, Paiva construiu uma vida assente no empreendedorismo, na família e no serviço comunitário. Ele cofundou a Express Printing com sua esposa, Maria, em 1995, transformando-a em um negócio de sucesso. Paiva tem apoiado inúmeras iniciativas de caridade, especialmente aquelas que promovem a cultura e o património luso-americano.
  • Domingos Veiga – sponsored by state Sen. Michael D. Brady: Natural de Cabo Verde, Veiga construiu um legado empresarial e comunitário de sucesso em Brockton. Desde que comprou sua primeira loja de bebidas em 2001, ele se expandiu para varejo, distribuição atacadista e imóveis comerciais. É também conhecido pela sua filantropia, apoiando programas juvenis, igrejas e iniciativas comunitárias localmente e em Cabo Verde.
  • Ilda DaMota-Dillon Viteri – patrocinada pela senadora estadual Rebecca L. Rausch: Dillon-Viteri é funcionária pública de longa data, cuja carreira reflete um forte compromisso com a sua herança e comunidade portuguesa. Ela serviu durante duas décadas como assistente executiva e agendadora do senador estadual Marc R. Pacheco, atuando como um elemento de ligação fundamental para a comunidade de língua portuguesa. Ela desempenhou um papel de liderança na organização anual do Dia do Património de Portugal na State House. Ela se aposentou em 2022 após 20 anos de serviço na Commonwealth.
  • Cristina e Debbie Freitas – patrocinadas pela senadora estadual Vanna Howard: As advogadas gêmeas Cristina e Debbie Freitas, filhas de imigrantes portugueses de Flores, construíram carreiras em direito e serviço público em Massachusetts. Ambos obtiveram diplomas duplos em direito e saúde pública pela Northeastern University School of Law e pela Tufts University, e atuam em painéis de defensores públicos estaduais que cuidam de casos familiares, juvenis e de saúde mental. Mantêm um escritório de advocacia em Lowell e são activos na comunidade, incluindo serviços anteriores no Clube Português-Americano de Lawrence e orientação de estudantes através de programas de julgamentos simulados.
  • Nuno Duarte Gil Mendes Bettencourt – patrocinado pela deputada estadual Kate Hogan: Nascido na Praia da Vitória, Terceira, Açores, e criado em Hudson, Bettencourt é um guitarrista reconhecido internacionalmente e um apoiante de longa data da sua comunidade portuguesa local. O mais novo de 10 anos, desenvolveu as suas raízes musicais tocando com a família no Hudson Portuguese American Club, onde toca anualmente há mais de 40 anos. Como guitarrista principal da banda Extreme, Bettencourt fez turnês pelo mundo e ganhou elogios da indústria, incluindo um Grammy Award de 2026 de Melhor Performance de Rock. Continua ativo em iniciativas comunitárias e culturais, apoiando projetos artísticos locais e preservando o património português.
  • Manuel José Vieira – sponsored by state Rep. Thomas P. Walsh: Natural da Luz, Graciosa, Açores, Vieira tem sido um líder dedicado na preservação da cultura portuguesa em Peabody. Depois de imigrar para Massachusetts em 1968, tornou-se um organizador original da Banda Recreativa Portuguesa em 1974 e mais tarde serviu três mandatos como seu presidente. Defensor comunitário de longa data, ele passou décadas apoiando tradições e organizações culturais locais.
  • Melissa Tomas – patrocinada pelo deputado estadual Brian W. Murray: Tomas atua como paralegal e gerente de escritório do departamento jurídico da cidade de Milford desde 2014, gerenciando uma ampla gama de questões jurídicas municipais. Ela também atua como secretária do Conselho de Apelações de Zoneamento e como ligação jurídica ao departamento de recursos humanos da cidade, apoiando questões de pessoal e trabalhistas. Anteriormente, ela foi diretora interina do Escritório de Desenvolvimento Comunitário, supervisionando programas de subsídios federais. Ela é reconhecida por sua dedicação e habilidade bilíngue, ajudando a servir a diversificada comunidade de Milford.
  • João Vickttor De Carvalho – sponsored by Rep. Mary S. Keefe: Conhecido como Joveto, De Carvalho é um profissional e defensor comunitário baseado em Worcester, originário do Brasil. Depois de frequentar a Escola da Natividade de Worcester, ele retornou como professor após se formar em 2015 no College of the Holy Cross, onde ensinou, treinou e orientou alunos. Mais tarde, ele trabalhou em serviços de saúde comportamental na Open Sky antes de se formar em ciência da computação pela Worcester State University. Atualmente trabalha como engenheiro de software na TJX e permanece ativo na comunidade da Escola da Natividade.
  • Sidney Baptista – patrocinado pela deputada estadual Lisa Field: Empreendedor e líder comunitário de Boston, Baptista é o fundador do PIONEERS Run Crew, um movimento focado na inclusão e na construção de comunidades através da corrida. Ele também lançou a PYNRS Performance Streetwear, reconhecida como a primeira empresa de roupas de corrida de propriedade de negros nos Estados Unidos. O trabalho de Baptista ganhou reconhecimento nacional, incluindo homenagens do Boston Celtics e do Black Ambition. Ex-profissional do setor corporativo, agora utiliza sua plataforma para promover conexão, representatividade e inovação na cultura fitness.
  • Stephanie Hoye – patrocinada pelo deputado estadual Dennis C. Gallagher: Filha de imigrantes portugueses, Hoye é educadora de longa data nas Escolas Públicas de Taunton. Ela atua como diretora distrital de serviços estudantis e transporte após mais de 20 anos em funções que incluem conselheira, diretora assistente e diretora. Anteriormente trabalhou em serviços de saúde mental em Fall River, apoiando famílias de língua portuguesa. Ela também atua na Comissão Juvenil de Taunton e na Força-Tarefa para Crianças Ameaçadas pelas Drogas.
  • Christopher Chaves – patrocinado pelo deputado estadual Dennis C. Gallagher: Nascido em Bridgewater, Chaves é planejador de transporte do MassDOT e um dedicado voluntário comunitário. Foi presidente da Sociedade Portuguesa do Espírito Santo em Bridgewater durante 12 anos, ajudando a preservar tradições culturais de longa data. Ele também atua no Bridgewater Youth Soccer, onde treinou e atuou no conselho.

Recepção com almoço gratuito para acompanhar a cerimônia

Após a cerimônia, os participantes serão convidados para um almoço gratuito que será realizado no Salão Principal, no segundo andar.

Serão servidas bebidas e alimentos doados por restaurantes e empresas portuguesas.

A cantora portuguesa Sofia Almeida, conhecida por criar composições frescas inspiradas em canções e ritmos lusófonos e na música jazz, irá actuar durante a recepção. Ela estará acompanhada pelo pianista Yujin Han e pelo tocador de ukulele Tyler Donkoh-Halm.

A recepção também contará com uma demonstração da Federação de Capoeira dos Estados Unidos. Capoeira é uma arte marcial afro-brasileira que combina elementos de dança, acrobacia, música e combate.

Para mais informações sobre a cerimónia do Dia do Património de Portugal deste ano, contacte o escritório de Rodrigues pelo telefone 617-722-1114 ou o escritório de Cabral pelo telefone 617-722-2017.